Tartışma:MPlayer

PardusWiki, özgür ansiklopedi

Git ve: kullan, ara

Çıkıntı bir Türkçe "manyağı" olarak "antialiasing" kelimesine takıldım. "[kenarları] yumuşatılmış" diye düzeltmek istedim ama bir fikir alayım dedim, ne de olsa pek çok İngilizce kavramın Türkçe karşılığını bulma ve/veya üretme konusunda ülke ve millet olarak çok yetersiz olduğumuz için bazı kavramların değiştirilmemesi isteniyor veya gerekli görülüyor. Politika belirleyicileri karar versin, ben de TDK gibi sadece "önermiş" olayım. Necmettin 22:55, 12 Ekim 2007 (EEST)

Evet bu sayfada çok fazla Türkçe karşılığı olan yabancı terim var, bu tür şeyleri sormadan düzeltebilirsiniz... Jnmbk 08:17, 13 Ekim 2007 (EEST)

[değiştir] Terimler

Türkçe karşılığını bildiğiniz terimlerin, sayfalarda bir kaç örnek denk geldiğinizde düzeltirmisiniz yeniden Türkçe karşılık keşfetmeye çalışmak hem zaman kaybettirici hemde bazen tam oturmayan karşılıklar kullanmak gerekebiliyor --6630 16:33, 13 Ekim 2007 (EEST)

Ben zamanım oldukça düzeltiyorum zaten. Ayrıca şurada çevirilerde yardımcı olabilecek bir teknik terimler sözlüğü var: http://www.kde.org.tr/index.php?option=com_glossary&func=display&Itemid=72&catid=69 Jnmbk 16:40, 13 Ekim 2007 (EEST)
o sözlük genelde bilinen kelimeler var asıl sorun olan kelimeler malesef yok. o yüzden forumda çözmeye çalışıyorum, çok vakit alıyor --6630 23:04, 13 Ekim 2007 (EEST)